Browsing by Subject Ẩn dụ

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 17 of 17
  • 04051000359_tom_tat.pdf.jpg
  • Thesis


  • Authors: Phí, Thị Thu Trang;  Advisor: Văn, Thị Thanh Bình (2010)

  • This paper is an attempt to investigate the use of water and fire as metaphors in American and Vietnamese short stories of the 20th century. Metaphor is not only a linguistic phenomenon but also mentally related on the grounds that our everyday activities, including the use of language, is governed by thoughts. Water and fire – stylistically used as a figure of speech – appear with high frequency throughout 60 explored stories, showing their domination on people’s perception and the natural world and human society in both cultures. The study points out that metaphors of water and fire are constructed with lexical and grammatical devices to serve as a powerful instrument to describe ...

  • 22.2.7.pdf.jpg
  • Article


  • Authors: Phạm, Thị Thanh Thủy (2006)

  • This paper proves the popularity of metaphor in economic texts with English evidence. Traditionally, metaphor is primarily considered as a decorative or ornamental device for poetic or figurative language, but now, it is a part of everyday language and it also apprears popularly in economic texts. The paper also clarifies that metaphor is necessary in economics because (i) it helps economists persuade citizents to do certain economic activities; and (ii) it is a rhetorical device for economists to explain abstract economic concepts through old, known concepts.

  • 04051000634_Noi_dung.pdf.jpg
  • Thesis


  • Authors: Vũ, Thị Mẫu;  Advisor: Đỗ, Tuấn Minh (2011)

  • The study is an attempt to explore grammatical metaphor in English pharmaceutical discourse from the systemic functional perspective. The framework adopted for the analysis is developed by Halliday (1985 & 1994), Halliday & Martin (1993), Thompson (1996), (...)

  • 04051001139.pdf.jpg
  • Thesis


  • Authors: Nguyễn, Thị Quyết;  Advisor: Nguyễn, Xuân Thơm; Ngô, Đình Phương (2015)

  • Meaning construction is conceptualization which is based on embodiment (Evan & Green 2006; Evan, 2007). The conceptualization creates metaphors which mark the meditation between people and the environment. Comparison of metaphors between English and Vietnamese therefore, shows not only a great deal of similarities, but also many differences. In this dissertation, we study metaphors in modern English and Vietnamese lyric poems. The identification of metaphors was adopted from Metaphor Identification Procedure (MIP) created by the Pragglejaz Group (Pragglejaz Group, 2007; Steen, 2010) which supports the comparison between English and Vietnamese linguistic metaphors and conceptual metaph...

  • V_L2_01677.pdf.jpg
  • Thesis


  • Authors: Nguyễn, Thanh Tuấn (2009)

  • Trình bày một số khái niệm về tri nhận, ngôn ngữ học tri nhận, ẩn dụ và ẩn dụ tri nhận. Khảo sát ẩn dụ đối với các nhóm từ liên quan đến ngôi nhà trong tiếng Việt từ góc độ tri nhận: Ngữ nghĩa và sự phát triển ẩn dụ của từ “nhà”; sự phát triển ẩn dụ của các từ liên quan đến kết cấu ngôi nhà (móng nhà, tường nhà, trần nhà, vách nhà,…); sự phát triển ẩn dụ của các từ chỉ các phần bên ngoài ngôi nhà (cửa, hàng rào, vườn, sân, hành lang); và sự phát triển ẩn dụ của các động từ liên quan đến ngôi nhà (đào, đổ, xây, quét). So sánh đối chiếu ẩn dụ với các nhóm từ liên quan đến ngôi nhà trong tiếng Anh từ góc độ tri nhận và có đối chiếu với tiếng Việt theo lý thuyết ngôn ngữ học tri nhận

  • 04051000362_Tom_tat.pdf.jpg
  • Thesis


  • Authors: Hồ, Thị Thu Trang;  Advisor: Hà, Cẩm Tâm (2010)

  • The thesis investigates different ways of denoting human character traits through some domestic animal metaphors in English, i.e. Dog, Cat, Chicken, Pig, and Cow. It also attempts to explore the reasons underlying the association of these domestic animals’ ascribed attributes with some salient human character traits. Data for the analysis have been gathered mainly from English dictionaries and corpora. Some Vietnamese instances taken from online sources are also included, serving as illustrations of how these domestic animal are conceptualized in Vietnamese language, but a deeper contrastive analysis of domestic animal metaphors between the two languages is by no means within the scop...

Browsing by Subject Ẩn dụ

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 17 of 17
  • 04051000359_tom_tat.pdf.jpg
  • Thesis


  • Authors: Phí, Thị Thu Trang;  Advisor: Văn, Thị Thanh Bình (2010)

  • This paper is an attempt to investigate the use of water and fire as metaphors in American and Vietnamese short stories of the 20th century. Metaphor is not only a linguistic phenomenon but also mentally related on the grounds that our everyday activities, including the use of language, is governed by thoughts. Water and fire – stylistically used as a figure of speech – appear with high frequency throughout 60 explored stories, showing their domination on people’s perception and the natural world and human society in both cultures. The study points out that metaphors of water and fire are constructed with lexical and grammatical devices to serve as a powerful instrument to describe ...

  • 22.2.7.pdf.jpg
  • Article


  • Authors: Phạm, Thị Thanh Thủy (2006)

  • This paper proves the popularity of metaphor in economic texts with English evidence. Traditionally, metaphor is primarily considered as a decorative or ornamental device for poetic or figurative language, but now, it is a part of everyday language and it also apprears popularly in economic texts. The paper also clarifies that metaphor is necessary in economics because (i) it helps economists persuade citizents to do certain economic activities; and (ii) it is a rhetorical device for economists to explain abstract economic concepts through old, known concepts.

  • 04051000634_Noi_dung.pdf.jpg
  • Thesis


  • Authors: Vũ, Thị Mẫu;  Advisor: Đỗ, Tuấn Minh (2011)

  • The study is an attempt to explore grammatical metaphor in English pharmaceutical discourse from the systemic functional perspective. The framework adopted for the analysis is developed by Halliday (1985 & 1994), Halliday & Martin (1993), Thompson (1996), (...)

  • 04051001139.pdf.jpg
  • Thesis


  • Authors: Nguyễn, Thị Quyết;  Advisor: Nguyễn, Xuân Thơm; Ngô, Đình Phương (2015)

  • Meaning construction is conceptualization which is based on embodiment (Evan & Green 2006; Evan, 2007). The conceptualization creates metaphors which mark the meditation between people and the environment. Comparison of metaphors between English and Vietnamese therefore, shows not only a great deal of similarities, but also many differences. In this dissertation, we study metaphors in modern English and Vietnamese lyric poems. The identification of metaphors was adopted from Metaphor Identification Procedure (MIP) created by the Pragglejaz Group (Pragglejaz Group, 2007; Steen, 2010) which supports the comparison between English and Vietnamese linguistic metaphors and conceptual metaph...

  • V_L2_01677.pdf.jpg
  • Thesis


  • Authors: Nguyễn, Thanh Tuấn (2009)

  • Trình bày một số khái niệm về tri nhận, ngôn ngữ học tri nhận, ẩn dụ và ẩn dụ tri nhận. Khảo sát ẩn dụ đối với các nhóm từ liên quan đến ngôi nhà trong tiếng Việt từ góc độ tri nhận: Ngữ nghĩa và sự phát triển ẩn dụ của từ “nhà”; sự phát triển ẩn dụ của các từ liên quan đến kết cấu ngôi nhà (móng nhà, tường nhà, trần nhà, vách nhà,…); sự phát triển ẩn dụ của các từ chỉ các phần bên ngoài ngôi nhà (cửa, hàng rào, vườn, sân, hành lang); và sự phát triển ẩn dụ của các động từ liên quan đến ngôi nhà (đào, đổ, xây, quét). So sánh đối chiếu ẩn dụ với các nhóm từ liên quan đến ngôi nhà trong tiếng Anh từ góc độ tri nhận và có đối chiếu với tiếng Việt theo lý thuyết ngôn ngữ học tri nhận

  • 04051000362_Tom_tat.pdf.jpg
  • Thesis


  • Authors: Hồ, Thị Thu Trang;  Advisor: Hà, Cẩm Tâm (2010)

  • The thesis investigates different ways of denoting human character traits through some domestic animal metaphors in English, i.e. Dog, Cat, Chicken, Pig, and Cow. It also attempts to explore the reasons underlying the association of these domestic animals’ ascribed attributes with some salient human character traits. Data for the analysis have been gathered mainly from English dictionaries and corpora. Some Vietnamese instances taken from online sources are also included, serving as illustrations of how these domestic animal are conceptualized in Vietnamese language, but a deeper contrastive analysis of domestic animal metaphors between the two languages is by no means within the scop...