Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorDương, Thúy Hường-
dc.date.accessioned2019-10-02T02:23:18Z-
dc.date.available2019-10-02T02:23:18Z-
dc.date.issued2018-11-17-
dc.identifier.citation1. Barron, C. (1992). Cultural Syntonicity: Co-operative Relationships between the ESP Unit and Other Departments. Hongkong Papers in Linguistics and Language Teaching, 15, 1-14. 2. Belcher, D. D. (2004). 8. Trends in teaching English for specifc purposes. Annual review of applied linguistics, 24, 165-186. 3. Bingyao, H. (2016). A Brief Introduction on ESP Teaching Current Situation and the Countermeasures in Higher Vocational Colleges. Higher Education of Social Science, 10(4), 5-8. 4. Carver, D. (1983). Some propositions about ESP. The ESP journal, 2(2), 131-137. 5. Đông, L. Q. (2011). Tiếng Anh chuyên ngành-một số vấn đề về nội dung giảng dạy. Ngôn ngữ và Đời sống(11), 27-32.2018 INTERNATIONAL CONFERENCE PROCEEDINGS GRADUATE RESEARCH SYMPOSIUM PROCEEDINGS... 281 6. Fălăuş, A. (2017). The current challenges of teaching ESP. Paper presented at the IOP Conference Series: Materials Science and Engineering. 7. Hoa, N. (2016). Difculties in Teaching English for Specifc Purposes: Empirical Study at Vietnam Universities. Higher Education Studies, 6(2), 154-161. 8. Ibrahim, A. I. (2010). ESP at the tertiary level: Current situation, application and expectation. English Language Teaching, 3(1), 200. 9. Jianchang, Z. (2011). Collaborative Instructors and Mixed Learners: An English for Specifc Purposes Teaching Model in China/LES INSTRUCTEURS ET LES APPRENANTS DE COLLABORATION MIXTES: UN MODELE DE PROPOSITION SPECIFIQUE D’ENSEIGNEMNT DE L’ANLAIS EN CHINE. Canadian Social Science, 7(5), 144. 10. Le, L. P. (2017). Aligning specialist English language curriculum in higher education with development imperatives and workplace communication needs in Vietnam: a case study of the Vietnamese petroleum industry. Queensland University of Technology. 11. Quang Đông, L. (2014). GIẢNG DẠY TIẾNG ANH KHÔNG CHUYÊN: BIẾN CHUYỂN VÀ ĐỊNH HƯỚNG. Ngôn ngữ và Đời sống(11), 1-5. 12. Robinson, P. C. (1991). ESP today: A practitioner’s guide: Prentice Hall Hemel Hempstead. 13. Shin, J. C., & Harman, G. (2009). New challenges for higher education: Global and AsiaPacifc perspectives. Asia Pacifc Education Review, 10(1), 1-13. 14. Tabatabaei, O. (2007). Who qualifes to monitor an ESP course: a content teacher or a language teacher? Indian Journal of Applied Linguistics, 33(1), 77-86. 15. Van Khanh, N. (2015). Towards Improving ESP Teaching/Learning in Vietnam’s Higher Education Institutions: Integrating Project-Based Learning into ESP Courses.vi
dc.identifier.isbn978-604-62-6097-4-
dc.identifier.urihttp://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/67508-
dc.description.abstractEnglish for Specifc Purposes has recently attracted language researchers’ attentions due to the requirements of workplaces and the society. In most universities in Vietnam, ESP is designed under the requirements of each university’s Training Curriculum with the purpose of helping their students to be well-equipped with language in context, a set of professional skills and particular job-related functions. Meeting students’ specifc needs, using underlying methodologies and activities of the discipline and general English, and focusing on the language appropriate to these activities are all of the main concerns of English for Specifc Purposes (ESP) studies. Recognition of this state leads to a growing demand for ESP courses at universities. However, there is still a big gap between what students study at universities with what the syllabus offers and what the workplace requires. In other word, teaching and learning ESP at tertiary level is now facing lots of difculties. This becomes more challenging to technical universities whose identity is different from each other. The paper, consequently, identifes the challenges that teachers and students from a technical may encounter when teaching and learning ESP. Data for the research was taken from questionnaire, observation and interview with stakeholders including ESP teachers, students, graduates. Besides, documents related to ESP teaching and working were also analyzed and synthesized. From the fndings, some recommendations are given in the hope of helping teaching and learning ESP at a technical university become more advantageous and practical in association with the university’s context. Dạy và học tiếng Anh chuyên ngành hiện nay đang nhận được mối quan tâm lớn từ các nhà nghiên cứu cũng như các nhà quản lý do mối quan hệ giữa hoạt động này với môi trường làm việc của người học sau khi tốt nghiệp. Hầu hết các trường đại học ở Việt Nam đều xây dựng chương trình tiếng Anh chuyên ngành nằm trong chương trình đào tạo chung của trường với mục đích trang bị cho sinh viên kiến thức, kỹ năng sử dụng ngôn ngữ này trong môi trường làm việc thực tế, gắn liền với yêu cầu của nhà tuyển dung. Tuy nhiên, vẫn còn khoảng trống lớn giữa những gì sinh viên được học trong trường với những yêu cầu từ nơi làm việc. Nói cách khác, việc dạy và học tiếng Anh tại các trường đại học ở Việt Nam, đặc biệt là các trường đại học khối kỹ thuật đang gặp rất nhiều thách thức khi không có một chính sách cụ thể từ phía Bộ Giáo dục và Đào tạo. Chính vì vậy, mỗi trường Đại học lại có những yêu cầu, chính sách riêng đối với môn tiếng Anh chuyên ngành. Do đó, bài viết nghiên cứu những thách thức, tồn tại mà giáo viên và sinh viên gặp phải trong quá trình dạy và học môn tiếng Anh chuyên ngành tại một trường Đại học khối kỹ thuật. Từ đó, bài báo đưa ra một số đề xuất nhằm mục đích giúp hoạt động dạy và học tiếng Anh chuyên ngành của trường hiệu quả hơn, thực tế hơn và gắn liền với yêu cầu của nhà tuyển dụng cũng như của xã hội trong hoàn cảnh cụ thể của trường.vi
dc.description.sponsorshipULISvi
dc.language.isoenvi
dc.publisherNHÀ XUẤT BẢN ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘIvi
dc.subjectEnglish for specifc purposes (ESP)vi
dc.subjectTeaching challengesvi
dc.subjectNeed analysisvi
dc.subjectESP syllabusvi
dc.subjectTraining curriculumvi
dc.titleCURRENT CHALLENGES OF TEACHING ESP AT A TECHNICAL UNIVERSITY IN VIETNAMvi
dc.typeWorking Papervi
dc.contributor.conference2018 INTERNATIONAL CONFERENCE PROCEEDINGS GRADUATE RESEARCH SYMPOSIUM PROCEEDINGS “LINGUISTICS - FOREIGN LANGUAGE EDUCATION INTERDISCIPLINARY FIELDSvi
dc.contributor.schoolTrường Đại học Mỏ- Địa chấtvi
dc.description.generalnoteTiếng Anh chuyên ngành, thách thức trong giảng dạy, phân tích nhu cầu, đề cương bài giảng tiếng Anh chuyên ngành, chương trình đào tạo ERIC.vi
Appears in Collections:ULIS - Conference Proceedings


  • DƯƠNG THÚY HƯỜNG.pdf
    • Size : 9,62 MB

    • Format : Adobe PDF

    • View : 
    • Download : 
  • Full metadata record
    DC FieldValueLanguage
    dc.contributor.authorDương, Thúy Hường-
    dc.date.accessioned2019-10-02T02:23:18Z-
    dc.date.available2019-10-02T02:23:18Z-
    dc.date.issued2018-11-17-
    dc.identifier.citation1. Barron, C. (1992). Cultural Syntonicity: Co-operative Relationships between the ESP Unit and Other Departments. Hongkong Papers in Linguistics and Language Teaching, 15, 1-14. 2. Belcher, D. D. (2004). 8. Trends in teaching English for specifc purposes. Annual review of applied linguistics, 24, 165-186. 3. Bingyao, H. (2016). A Brief Introduction on ESP Teaching Current Situation and the Countermeasures in Higher Vocational Colleges. Higher Education of Social Science, 10(4), 5-8. 4. Carver, D. (1983). Some propositions about ESP. The ESP journal, 2(2), 131-137. 5. Đông, L. Q. (2011). Tiếng Anh chuyên ngành-một số vấn đề về nội dung giảng dạy. Ngôn ngữ và Đời sống(11), 27-32.2018 INTERNATIONAL CONFERENCE PROCEEDINGS GRADUATE RESEARCH SYMPOSIUM PROCEEDINGS... 281 6. Fălăuş, A. (2017). The current challenges of teaching ESP. Paper presented at the IOP Conference Series: Materials Science and Engineering. 7. Hoa, N. (2016). Difculties in Teaching English for Specifc Purposes: Empirical Study at Vietnam Universities. Higher Education Studies, 6(2), 154-161. 8. Ibrahim, A. I. (2010). ESP at the tertiary level: Current situation, application and expectation. English Language Teaching, 3(1), 200. 9. Jianchang, Z. (2011). Collaborative Instructors and Mixed Learners: An English for Specifc Purposes Teaching Model in China/LES INSTRUCTEURS ET LES APPRENANTS DE COLLABORATION MIXTES: UN MODELE DE PROPOSITION SPECIFIQUE D’ENSEIGNEMNT DE L’ANLAIS EN CHINE. Canadian Social Science, 7(5), 144. 10. Le, L. P. (2017). Aligning specialist English language curriculum in higher education with development imperatives and workplace communication needs in Vietnam: a case study of the Vietnamese petroleum industry. Queensland University of Technology. 11. Quang Đông, L. (2014). GIẢNG DẠY TIẾNG ANH KHÔNG CHUYÊN: BIẾN CHUYỂN VÀ ĐỊNH HƯỚNG. Ngôn ngữ và Đời sống(11), 1-5. 12. Robinson, P. C. (1991). ESP today: A practitioner’s guide: Prentice Hall Hemel Hempstead. 13. Shin, J. C., & Harman, G. (2009). New challenges for higher education: Global and AsiaPacifc perspectives. Asia Pacifc Education Review, 10(1), 1-13. 14. Tabatabaei, O. (2007). Who qualifes to monitor an ESP course: a content teacher or a language teacher? Indian Journal of Applied Linguistics, 33(1), 77-86. 15. Van Khanh, N. (2015). Towards Improving ESP Teaching/Learning in Vietnam’s Higher Education Institutions: Integrating Project-Based Learning into ESP Courses.vi
    dc.identifier.isbn978-604-62-6097-4-
    dc.identifier.urihttp://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/67508-
    dc.description.abstractEnglish for Specifc Purposes has recently attracted language researchers’ attentions due to the requirements of workplaces and the society. In most universities in Vietnam, ESP is designed under the requirements of each university’s Training Curriculum with the purpose of helping their students to be well-equipped with language in context, a set of professional skills and particular job-related functions. Meeting students’ specifc needs, using underlying methodologies and activities of the discipline and general English, and focusing on the language appropriate to these activities are all of the main concerns of English for Specifc Purposes (ESP) studies. Recognition of this state leads to a growing demand for ESP courses at universities. However, there is still a big gap between what students study at universities with what the syllabus offers and what the workplace requires. In other word, teaching and learning ESP at tertiary level is now facing lots of difculties. This becomes more challenging to technical universities whose identity is different from each other. The paper, consequently, identifes the challenges that teachers and students from a technical may encounter when teaching and learning ESP. Data for the research was taken from questionnaire, observation and interview with stakeholders including ESP teachers, students, graduates. Besides, documents related to ESP teaching and working were also analyzed and synthesized. From the fndings, some recommendations are given in the hope of helping teaching and learning ESP at a technical university become more advantageous and practical in association with the university’s context. Dạy và học tiếng Anh chuyên ngành hiện nay đang nhận được mối quan tâm lớn từ các nhà nghiên cứu cũng như các nhà quản lý do mối quan hệ giữa hoạt động này với môi trường làm việc của người học sau khi tốt nghiệp. Hầu hết các trường đại học ở Việt Nam đều xây dựng chương trình tiếng Anh chuyên ngành nằm trong chương trình đào tạo chung của trường với mục đích trang bị cho sinh viên kiến thức, kỹ năng sử dụng ngôn ngữ này trong môi trường làm việc thực tế, gắn liền với yêu cầu của nhà tuyển dung. Tuy nhiên, vẫn còn khoảng trống lớn giữa những gì sinh viên được học trong trường với những yêu cầu từ nơi làm việc. Nói cách khác, việc dạy và học tiếng Anh tại các trường đại học ở Việt Nam, đặc biệt là các trường đại học khối kỹ thuật đang gặp rất nhiều thách thức khi không có một chính sách cụ thể từ phía Bộ Giáo dục và Đào tạo. Chính vì vậy, mỗi trường Đại học lại có những yêu cầu, chính sách riêng đối với môn tiếng Anh chuyên ngành. Do đó, bài viết nghiên cứu những thách thức, tồn tại mà giáo viên và sinh viên gặp phải trong quá trình dạy và học môn tiếng Anh chuyên ngành tại một trường Đại học khối kỹ thuật. Từ đó, bài báo đưa ra một số đề xuất nhằm mục đích giúp hoạt động dạy và học tiếng Anh chuyên ngành của trường hiệu quả hơn, thực tế hơn và gắn liền với yêu cầu của nhà tuyển dụng cũng như của xã hội trong hoàn cảnh cụ thể của trường.vi
    dc.description.sponsorshipULISvi
    dc.language.isoenvi
    dc.publisherNHÀ XUẤT BẢN ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘIvi
    dc.subjectEnglish for specifc purposes (ESP)vi
    dc.subjectTeaching challengesvi
    dc.subjectNeed analysisvi
    dc.subjectESP syllabusvi
    dc.subjectTraining curriculumvi
    dc.titleCURRENT CHALLENGES OF TEACHING ESP AT A TECHNICAL UNIVERSITY IN VIETNAMvi
    dc.typeWorking Papervi
    dc.contributor.conference2018 INTERNATIONAL CONFERENCE PROCEEDINGS GRADUATE RESEARCH SYMPOSIUM PROCEEDINGS “LINGUISTICS - FOREIGN LANGUAGE EDUCATION INTERDISCIPLINARY FIELDSvi
    dc.contributor.schoolTrường Đại học Mỏ- Địa chấtvi
    dc.description.generalnoteTiếng Anh chuyên ngành, thách thức trong giảng dạy, phân tích nhu cầu, đề cương bài giảng tiếng Anh chuyên ngành, chương trình đào tạo ERIC.vi
    Appears in Collections:ULIS - Conference Proceedings


  • DƯƠNG THÚY HƯỜNG.pdf
    • Size : 9,62 MB

    • Format : Adobe PDF

    • View : 
    • Download :