The purpose of this research paper is to examine the limitations and effectiveness as well as the user experience by middle-aged participants towards Google Translate while traveling, an issue which is still new and has a lot of rooms to investigate and address. With the aim of enlightening people about the strong existence of Google Translate, its limitations, and weaknesses among middle-aged participants, a set of interviews and questions was posed to middle-aged adults who are currently living in Hanoi and have used Google Translate when traveling. From the figures and evidence collected from questionnaires and interviews, it was found out the main purposes of using Google Translate when traveling is to have assistance at the hospital, on the road and at the restaurants. The study also pointed out that although some Google Translate features have existed for a long time, it was speech translation and image translation to be used the most by middle-aged participants for technical and quality reasons. Moreover, this study managed to corner the limitations and effectiveness of Google Translate. Specifically, limitations and effectiveness regarding naturalness and accuracy were addressed in this study. From this reality, recommendations are made based on the existing limitations and middle-aged participants to reduce the unpleasant experience and further improve the effectiveness of Google Translate and hopefully other machine translation applications
Readership Map
Content Distribution
The purpose of this research paper is to examine the limitations and effectiveness as well as the user experience by middle-aged participants towards Google Translate while traveling, an issue which is still new and has a lot of rooms to investigate and address. With the aim of enlightening people about the strong existence of Google Translate, its limitations, and weaknesses among middle-aged participants, a set of interviews and questions was posed to middle-aged adults who are currently living in Hanoi and have used Google Translate when traveling. From the figures and evidence collected from questionnaires and interviews, it was found out the main purposes of using Google Translate when traveling is to have assistance at the hospital, on the road and at the restaurants. The study also pointed out that although some Google Translate features have existed for a long time, it was speech translation and image translation to be used the most by middle-aged participants for technical and quality reasons. Moreover, this study managed to corner the limitations and effectiveness of Google Translate. Specifically, limitations and effectiveness regarding naturalness and accuracy were addressed in this study. From this reality, recommendations are made based on the existing limitations and middle-aged participants to reduce the unpleasant experience and further improve the effectiveness of Google Translate and hopefully other machine translation applications